Page 1 of 1

方法 2:通过导出文件进行翻译

Posted: Thu Jan 02, 2025 10:04 am
by Arzina666
脸书封面设计

如何制作一张有效的封面照片?
有足够的理由确保您的 Facebook 页面传达正确的信息。在开始之前,您需要了解一些有关设计在为您的企业页面创建有效封面照片方面的作用的知识。因为如何拍摄正确的 Facebook 封面照片才能达到这些数字?

方面
确保您使用的图像尺寸正确且质量高:您不希望 Facebook 页面顶部出现拉伸的像素照片。 Facebook 封面照片的尺寸很简单:1702 x 630 像素,72 dpi。封面照片以 851 x 315 像素显示,但额外的像素可为您提供清晰的图像。

过直接翻译,您可以确保翻译人员可以登录您网站的 CMS 或网站副本的 CMS。此后,译者就可以立即开始翻译工作。这种翻译方法通常更便宜,因为交付翻译所需的步骤很少。

直接翻译的优点是您可以直接在网站上获得翻译。新的或更改的内容也可以轻松翻译。这种形式的网站翻译的缺点是翻译人员必须能够访问网站的 CMS。出于安全原因,许多客户发现这是一个问题。

翻译按钮 Fotolia


通过导出文件进行翻译时,您首先将完整的网站导出到 PO 文件或 CSV 文件。创建此导出通常需要在网站上进行特殊安装或插件:

以 WordPress 为例,有WP-CSV插件
对于 Drupal,有Node 导出插件
对于 Joomla,有CSVI Pro插件
对于 Ma导入/导出产品扩展提供了导出内容的解决方案。
创建导出后,将导出文件发送到您使用 俄罗斯电报数据 的翻译服务。然后它会翻译文件中的文本并将其发回。此后,必须将该文件导入回网站。

这种翻译方法的优点是可以保证您的网站及其内容的安全。缺点是这种翻译方法的费用较高。这是因为需要采取更多步骤才能将翻译返回到网站上。此外,如果您在导出后添加更改或新内容,则必须单独导出和翻译这些内容。

方法 3:无需交付任何内容即可进行翻译
许多翻译服务提供翻译服务,而您无需提供任何内容。这种翻译方法通常更昂贵,因为必须将网站从外部转换为翻译人员可以翻译的文件(通常是 Excel 或 Word)。这些文件中的内容不容易放回到您的网站上。导入通常必须手动完成,非常耗时。一些翻译服务提供手动替换内容的服务,但这往往涉及较高的成本。

这种翻译方法的优点是您网站的安全性得到保证,并且您无需自己提供任何内容。然而缺点是,如果你自己做的话,替换翻译的内容会非常昂贵,或者如果你自己做的话,会非常耗时。您在流程开始时节省的时间最终将加倍回报。