喜欢短句和轻松的阅读水平 尽可能将句子控制在 个单词以内同时瞄准 年级的阅读水平。通过简单和简洁来减少认知负担使用户能够无缝地处理写作而不会感到不知所措或分心。为目标用户本地化内容根据目标用户位置的文化规范术语测量单位方言和货币定制写作。未能针对每个目标市场本地化用户体验副本会让用户感到困惑或无法与内容产生联系。使用主动语态以获得清晰度 与模糊的被动语态不同主动语态表明谁在做什么。
例如 您将收到一封电子邮件 是被动的而 我们将向您发送一封电子邮件 是主动的。主动语态通过直接而具体的动作来增强理解。写出积极的指示 通过用户应该做什么而不是不应该做什么来表达指示。研究表明积极的命令比 不做 或 不 澳大利亚电话号码 能 的禁止性语言更能显着提高合规性。采用战略消息传递技术 利用社交证明紧急触发互惠和稀缺性等消息传递策略来产生所需的用户响应。然而请确保这些技术与品牌声音相匹配并明智地使用以避免过度优化。通过在写作时牢记这些最佳实践用户体验作者可以在每一步创建针对可用性和转换进行优化的内容。
写作的核心组件用户体验设计技巧 从按钮到工具提示再到电子邮件多种类型的 文案共同塑造整体用户体验让我们探索一些最重要的 编写组用 鼓励用户采取行动因此措辞至关重要。精心编写的 会使用用户响应的触发词来指示点击后将发生的活动。简洁以利益为导向的语言效果最好。可扫描内容 利用标题副标题列表和突出显示文本等格式来创建易于扫描的内容因为用户不会逐字阅读。可扫描的文字允许用户快速提取关键信息。基于任务的说明 在提供说明时请特别关注用户目标以便在每个步骤中提供相关指导。